Khazanah Pantun
Pantun Melayu klasik
2560 rangkap warisan, tersusun ikut tema. Rangkap pilihan disertai huraian makna dan analisis rima.
Anak udang terlata-lata,Tinggi-tinggi matahari;Anak orang di mata-mata,Sekian lama saya mencari.
Panton Dondang Sayang Baba (Koh & Company, Singapura, 1912)Serindit terbang ke hutan,Anak balam keram telurnya;Benda sedikit sedap dimakan,Seputar alam rasa mabuknya.
Panton Dondang Sayang Baba, Vol. III ed. ke-2 (Koh & Koh Company, Singapura, 1922)Yu putih si lumba-lumba,Berenang sampai ke Tanjong Jati;Anak sungai kalau dituba,Lotong siamang habislah mati.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Merokok palut kain selasih,Duduk berjuntai di permatang;Tidak telut oleh pengasih,Minyak cenuai akan datang.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Ibu ayam duduk mengeram,Pecah menetas di bawah dapur;Selagi ku tidak lepaskan geram,Rasa sakit tulang di dubur.
Panton Dondang Sayang & Nyanyian Lain-Lain, Wan Boon Seng (Singapura, 1931)Dari Langat ke Tanjong Pinang,Singgah berhenti di Kuala Daik;Budi jahat lagi dikenang,Ini pula budi yang baik.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Mudik ke hulu bersampan pailang,Sarat di muat ubi keladi;Dari dulu cindai terbilang,Sekarang di buat basahan mandi.
Panton Dondang Sayang Baba, Vol. II (Koh & Company, Singapura, 1912)Masuk keluar pasar ikan,Singgah membeli cinkai pala;Apa juga tuan sesalkan,Suratan sudah atas kepala.
Panton Dondang Sayang Baba, Vol. III ed. ke-2 (Koh & Koh Company, Singapura, 1922)Kedidi pasir ke tong tong,Anak murai putih dadanya;Tarik nafas kenangkan untung,Jatuh berderai air matanya.
Panton Dondang Sayang Baba (Koh & Company, Singapura, 1912)Orang mengail lautan Jelebu,Sarat muat ditimba ruang;Bagaimana mahu bertemu,Tuan di dalam milik orang.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Serai kuning dalam bakul,Bawa berjaja pergi ke tanjung;Doa amin jikalau kabul,Rezeki datang bagai disambung.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Orang dengu tak dapat dibuat,Ajar yang baik menjadi jahat;Perahu tembus lupa kelpat,Air masuk baharu gelurat.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Nyap-nyap kelali minyak,Asal minyak dari santan;Burung yang liar jadi jinak,Masa tiada lawan di tangan.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Tiga belas hari bulan rejang Gajah,Gajah turun dari jambatan;Adinda berseri mukanya wajah,Lama ku rindu tidak kelihatan.
Panton Dondang Sayang Baba (Koh & Company, Singapura, 1912)Menebas kayu di Kuala Linggi,Bawa ke Melaka ikat tali;Tuan laksana emas yang tinggi,Saya tembaga rendah sekali.
Panton Dondang Sayang & Nyanyian Lain-Lain, Wan Boon Seng (Singapura, 1931)Sana berduri sini berduri,Itu bernama ikan sembilang;Sana berbudi sini berbudi,Budi yang mana dikenang orang.
Pantun Dondang Sayang, Lim Hock Choon (Melaka, 1950)Tetak buluh sepanjang ini,Akan mengait sarang papas;Tidak jumpa semalam ini,Sangkar sudah balamnya lepas.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Merak di sana merak di sini,Seekur merak di hujung tanjung;Hendak sana hendak sini,Badan seorang mana tertanggung.
Terbitan Peranakan Baba, Negeri-Negeri Selat (1889-1950)Berempat menjalin lukah,Lukah dijalin tengah halaman;Pada lamvat biarlah usah,Tidak lama di tapak tangan.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Tidak boleh dibinang-benang,Kalau dibinang putus kelindan;Tidak boleh dikinang-kenang,Kalau dikinang menjadi rawan.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Pulut putih makan bersantan,Makan di atas tikar jarang;Ayohai cik putih bukan buatan,Lakunya tidak dapat dilarang.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Gajah sepasang turun mandi,Ibunya bermain atas kayangan;Bukan sawah bertanam padi,Kalau jadi sampah layangan.
Panton Dondang Sayang Baba, Vol. III ed. ke-2 (Koh & Koh Company, Singapura, 1922)Serbat campur air mawar,Gula bernama gula madu;Racun diminum jadi penawar,Hilangkan asyik bercampur rindu.
Panton Dondang Sayang & Nyanyian Lain-Lain, Wan Boon Seng (Singapura, 1931)Anak Melayu pakai selendang,Singgah petik buah delima;Harimau mati tinggalkan belang,Orang mati tinggalkan nama.
Overbeck, The Malay Pantun (JSBRAS No. 85, 1922); juga dalam Panton Dondang Sayang Baba (Koh & Company, Singapura, 1912)Naik bukit silang gemilang,Hendak pergi ke priaman;Budi sedikit bilakan hilang,Itu menjadi kenang-kenangan.
Pantun Dondang Sayang, Lim Hock Choon (Melaka, 1950)Dering sahaja sudah kuerti,Tiada payah tengkeng jerkah;Kerling sahaja jangan perhati,Tuannya kelak nanti marah.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Besar ulat di buku kayu,Anak belanda main teropong;Besar daulat raja Melayu,Perahu bertunda dengan jongkong.
Panton Dondang Sayang Baba (Koh & Company, Singapura, 1912)Perahu belayar berisi dedak,Dari Bangkat ke Tanjong Jati;Baik balas baik tidak,Asal ingat di dalam hati.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Kalau tuan pergi ke langat,Saya menanti di batu sembilan;Kalau tuan menjadi mayat,Saya menjadi air sembilan.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Padi pulut di dalam bendang,Banyak rumput dengan jerami;Mulut kita disuap pisang,Buntut kita dijangkit duri.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Inche Alam anak tok kaya,Di letak hukum negeri belanda;Siang malam duduk berkira,Luka lama di dalam dada.
Panton Dondang Sayang Baba, Vol. III ed. ke-2 (Koh & Koh Company, Singapura, 1922)Mati dipatuk ularnya lidi,Dipanah oleh Raja Hanuman;Beserta kolam tempat kumandi,Entahkan balik akhirulzaman.
Hikayat Chendawan Puteh (dipetik Overbeck, JSBRAS No. 85, 1922)Bulan terang taram-temaram,Hantu berjalan laki-bini;Janganlah saya diaram-aram,Saya dagang tercampak di sini.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Kain pelekat kepala dua,Mari dijahit benang mastuli;Sudah sapakat kami berdua,Marah orang jangan peduli.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Kapal perang tiup trompet,Singgah berlabuh di Pulau Lawan;Laksana lolang dengan pipit,Mana boleh terbang berkawan.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Tahi kelawar dibuat sendawa,Ubatan campur bunga api;Siamang mengilai mawas tertawa,Naga tertalan si ular lidi.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Tetak buluh panjang sepuluh,Jolok mari sarang penyengat;Ku angkat tangan jari sepuluh,Mintakan doa boleh selamat.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Panjang rambut encik julita,Panjang melilit ibu kaki;Jangan didingar murai bercerita,Kapal belayar dikatakan berhenti.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Minyak lenga dalam guri,Anak sepat ikan tuka;Nak ambil bunga di dalam duri,Bunga tak dapat tangan yang luka.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Perahu Acheh ke Tanjong Jati,Sarat muat dawai kertas;Jikalau pandai isyarat hati,Gajah terantai boleh terlepas.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Anak rusa di gunung ledang,Turun ke tanah makan padi;Sia-sia mata memandang,Apa sebabnya main tak jadi?
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Bidadari dari kayangan,Turun bermain sepak raga;Adinda ditaruh limpa jantungan,Tiada ternilai berapa harga.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Naik kereta sambil menyambil,Kuda jangan tuan kisahkan;Hartaku ada baik diambil,Hatiku jangan tuan susahkan.
Terbitan Peranakan Baba, Negeri-Negeri Selat (1889-1950)Tarik api di dalam rabuk,Rabuk berisi katang-katang;Api menyala di dalam lubuk,Ikan bermain di tengah padang.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Menimba berdebur-debur,Air ditimba di kuala kedah;Jangan abang cakap tekebur,Unggas terbang dapat kugitah.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Naga berjuang bersembur bayu,Jatuh ke pintu panca logam;Bunga kembang boleh layu,Emas baik bilakan legam.
Panton Dondang Sayang & Nyanyian Lain-Lain, Wan Boon Seng (Singapura, 1931)Tetak-tetak pagar di hulu,Muat mari di tepi pantai;Apa guna diajarkan guru,Kalau tak boleh menjadi pandai.
Panton Dondang Sayang & Nyanyian Lain-Lain, Wan Boon Seng (Singapura, 1931)Kain cindai tekap berawan,Habis basuh bawa menjemur;Pandai ambil hatinya kawan,Ayuh Allah panjangkan umur.
Panton Dondang Sayang Baba (Koh & Company, Singapura, 1912)Orang berjalan di ujung tanjung,Jumpa menebang kayu;Fikirkan badan seksa menanggung,Selama diharap tulang selalu.
Panton Dondang Sayang Baba, Vol. III ed. ke-2 (Koh & Koh Company, Singapura, 1922)Kait-kait pagarkan bunga,Jawa pekan bawa keranjang;Budi tuan saya terima,Doakan umur biar panjang.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Orang mengail di tepi karang,Dapat seekor ikan sembilang;Kalau asal intan dikarang,Di mana jatuh silang gemilang.
Panton Dondang Sayang & Nyanyian Lain-Lain, Wan Boon Seng (Singapura, 1931)Inderagiri pasirnya lumat,Kerang bertabur dengan lokan;Bagai nabi kasihkan umat,Begitu saya kasihkan tuan.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Penatlah saya menanam padi,Nenas juga ditanam orang;Penatlah saya menanam budi,Emas juga dipandang orang.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Sapu tangan punca pelekat,Pakaian anak raja di judah;Luka di tangan dapat dilihat,Luka di hati bila kan sudah?
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Hijau kuning buah pepaya,Mari disental dalam lada;Mulut manis di muka saya,Hati berkarat di dalam dada.
Akhbar Peranakan Baba: Kabar Slalu & Kabar Uchapan Baru (1924-1926)Balok Belanda belayar ke barat,Sarat muat dawai kertas;Dikalau ada dengan isyarat,Gajah terantai boleh terlepas.
Pantun Dondang Sayang, Lim Hock Choon (Melaka, 1950)Pegang kemudi apa haluannya,Barat daya jarum panjang;Budi baik apa balasnya,Mintak doakan umur panjang.
Panton Dondang Sayang Baba (Koh & Company, Singapura, 1912)Mahu seberang pergi Surabaya,Bawa remis dalam dulang;Tiada orang seperti saya,Duduk ramai mengerang seorang.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Anak Cina kebun Cik Siti,Turun ke ladang mengikat rampai;Tuan laksana bintang tinggi,Dapat pandang hulur tak sampai.
Terbitan Peranakan Baba, Negeri-Negeri Selat (1889-1950)Orang jawa menebas kebun,Belalang di padang habis melompat;Tuan umpama akar seruntun,Sungguh pahit menjadikan ubat.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)