Khazanah Pantun
Pantun Melayu klasik
2560 rangkap warisan, tersusun ikut tema. Rangkap pilihan disertai huraian makna dan analisis rima.
Jikalau kena dengan tetaknya,Macam mana nyirih tak rapat?Jikalau kena dengan mintanya,Macam mana sirih tak dapat?
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Anak sultan raja di daik,Anak Melaka masuk menyembah;Kalau ada intan yang baik,Dipotong kaca tidak berubah.
Panton Dondang Sayang Baba, Vol. III ed. ke-2 (Koh & Koh Company, Singapura, 1922)Jangan sangat minum arak,Kerana arak merosak diri;Jangan campur selaginya tidak,Kerana bercampur jadi stori. 25 Mar.
Akhbar Peranakan Baba: Kabar Slalu & Kabar Uchapan Baru (1924-1926)Patah sabut ditimpa sabut,Patah ditimpa dengan balang;Antara kabut dengan kabut,Di situ runut helang terbang.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Kain sutera kain muri,Kalau kertas ditenun jangan;Main kita main mencuri,Kalau terjumpa tersenyum jangan.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Sirih kuning dalam lalang,Jatuh sehelai ditepuk hujan;Putih kuning lalu-lalang,Bagai kilat hari nak hujan.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Sehari-hari pergi ke ladang,Lihat padi menjadi lalang;Kalau sial bercampur malang,Ikan dipanggang tinggal tulang.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Tanjung Katong airnya biru,Boleh buat cermin mata;Sedang sekampung lagi dirindu,Ini pula jauh di mata.
Overbeck, The Malay Pantun (JSBRAS No. 85, 1922)Teras jati bertalam-talam,Kapal berlabuh di lautan sisi;Nyaris mati semalam-malam,Bantal dipeluk saya tangisi.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Sirih dijunjung di tengah padang,Cik Esah lalu berempat;Putik tergantung terpandang-pandang,Bila masa boleh mendapat.
Pantun Dondang Sayang Baba, Chia Kim Teck (Melaka, 1950)Anak tiung terbang ke acih,Burung merpati beranak tunggal;Sudah terlangsung kita berkasih,Kalau mati jangan disisal.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Biar cermat jangan rengkuh,Bukan kerja tak boleh bertangguh;Pecah tangan kulit melepuh,Pintal tak nak buat sauh.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Lipan beranak di atas atap,Panjang sejengkal dua jari;Kasih sayang menjadi kitab,Saya membaca sebilang hari.
Panton Dondang Sayang Baba (Koh & Company, Singapura, 1912)Berjalan memaruh-maruh,Dapat limau tiga iris;Berapalah rindu abang taruh,Air digenggam tidak tiris.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Daun pandan bunga rampai,Hendak dicampur dengan jebat;Bertuah di badan kalau sampai,Jangan takut niat tak dapat.
Pantun Dondang Sayang, Lim Hock Choon (Melaka, 1950)Sapu tangan tepi berkelim,Buat mari kuku belalang;Hati rindu macam nak kirim,Nak kirim bukannya barang.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Lintah di padi disambar Iang,Jatuh di Iaut balik kembali;Cinta birahi siapa timbang,Pokok pangkaI diri sendiri.
Panton Dondang Sayang Baba, Vol. III ed. ke-2 (Koh & Koh Company, Singapura, 1922)Cik akub pergi menjala,Dapat sah-ekor anak bebarau;Ibarat kain celupan nila,Kalau lama bertelau-telau.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Terangkak-rangkak kanan-kiri,Laksana ular kena hambat;Hajat gagak nak jadi nuri,Tak sedar dirinya makan ulat.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Anak Temeggong datang bertanya,Segera masuk orang sampaikan;Bila termenung jangan ditanya,Ada maksud yang difikirkan.
Panton Dondang Sayang & Nyanyian Lain-Lain, Wan Boon Seng (Singapura, 1931)Orang cantik kulitnya halus,Berjalan sama laki bininya;Kalau pandai memetik gambus,Sungguh sumbang bagus bunyinya.
Akhbar Peranakan Baba: Kabar Slalu & Kabar Uchapan Baru (1924-1926); juga dalam Pantun Dondang Sayang Baba, Chia Kim Teck (Melaka, 1950)Padi di sawah petik tangkainya,Orang Feringgi jadi kelana;Tuan di bawah patik bertanya,Sekarang pergi akan ke mana?
Hikayat Chendawan Puteh (dipetik Overbeck, JSBRAS No. 85, 1922)Ketupat sebakul baharu,Dihantar ke lubuk siam;Abang dapat sahabat baharu,Saya terbuang di dalam diam.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Encik Shukor meraut rotan,Menganyam tikar di balik kota;Habis bersugul pohon di hutan,Tengokkan murai pandai cerita.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Patah tongkat china tambi,Patah di rembat tiang belakang;Jikalau sudah Allah memberi,Pintu tertutup rezeki datang.
Panton Dondang Sayang Baba, Vol. III ed. ke-2 (Koh & Koh Company, Singapura, 1922)Mati dibunuh hulubalang tua,Jatuh di sisi pada pangkalan;Akhir sendiri jua kecewa,Maksud tak sampai jadi kembalan.
Hikayat Chendawan Puteh (dipetik Overbeck, JSBRAS No. 85, 1922)Remuk redam kapal di tanjung,Nampak dati pulau jerejak;Rindu dendam sama ditanggung,Hendak menangis bukannya budak.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Sanggul lintang berlipat-lipat,Lipat ke dalam bubuh bunganya;Cantik sebagai kuntum selimpat,Bila kembang harum baunya.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Baik-baik tuan mengikat;Anak balam terbang tinggi;Baik-baik tuan menyurat,Kalam jangan buat penyugi.
Overbeck, The Malay Pantun (JSBRAS No. 85, 1922)Teritip tiram tergantung,Limau manis banyak bijinya;Pilih-pilih muda sekampung,Hitam manis baik budinya.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Keliling meriam di kota,Sama tengah meriam tembaga;Putih kuning intan permata,Payah jugak ditaksir harga.
Panton Dondang Sayang Baba, Vol. III ed. ke-2 (Koh & Koh Company, Singapura, 1922)Nasi lemak buah bidara,sayang selasih hamba lurutkan;Buang emak buang saudara,kerana kekasih hamba turutkan.
Wikisource (CC BY-SA)Kuda terup dua sepasang,Tuntun bawa ke tengah padang;Tiada pelampung untuk berpegang,Ikut suka di lambung gelombang.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Ikan duri di atas batu,Lagi jauh disangka batang;Kita berbudi memang begitu,Takutkan rugi untung tak datang.
Pantun Dondang Sayang Baba, Chia Kim Teck (Melaka, 1950)Bara api di dalam puan,Kemenyan ada di dalam cepa;Buah hati jantungku tuan,Ingatlah tuan janganlah lupa.
Terbitan Peranakan Baba, Negeri-Negeri Selat (1889-1950)Ada seorang saudagar keling,Matanya merah seperti cemperling;Pelita di tengah orang keliling,Buluh seruas berganti suling.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Budak-budak menaham perangkap,Umpan dengan sayur kangkung;Harimau di hutan lagi kutangkap,Inikan pula kucing di kampung.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Orang berjalan ke Tanjong Harus,Tengok orang menanam padi;Badanku gemuk sampaikan kurus,Menaruh bimbang di dalam hati.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Hutan di tepi tanahnya rata,Tanam kelapa jarang-jarang;Tuan seumpama intan permata,Taruh di kedai harga tak kurang.
Pantun Dondang Sayang Baba, Chia Kim Teck (Melaka, 1950)Gunung pantai tinggi merawan,Nampak dari padang temu;Buah hati tinggallah tuan,Ada hayat kita bertemu.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Ada gula, adanya semut,Bagai kucing mamah tulang;Orang kaya apa disebut?Kita miskin berbanting tulang.
Overbeck, The Malay Pantun (JSBRAS No. 85, 1922)Sarat perahu muat karung,Putar kemudi belayar malam;Laut darat jangan mahu harung,Makin diharung makinlah dalam.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Kalau tuan pergi ke barat,Cari daun tutup bumi;Sukat cukup muatan sarat,Baru saya tiba kemari.
Panton Dondang Sayang Baba (Koh & Company, Singapura, 1912)Anak Cina pandai menyurat,Surat mari di papan batu;Dari dunia sampai akhirat,Tuan seorang timbang jiwaku.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Terung parat dalam pasar,Pasar itu tempat kebiasaan;Dalarn akhirat padang masyar,Itulah dia tempat kesudahan.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Kukur nyiur perah santan,Hendak gulai kambing di pekan;Ayohai adik abang berpesan;Buah mabuk jangan dimakan.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Inche Ali menatap pagar,Orang semabuk tukang sipatnya;Muda johari baik berkabar,Cendawan mabuk mana tempatnya.
Panton Dondang Sayang Baba, Vol. III ed. ke-2 (Koh & Koh Company, Singapura, 1922)Gajah putih dari seberang,Hantar hasil benua China;Mahkota hati tuan seorang,Sari gembala dalam dunia.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Ramai berkahwin raja di riau,Bersanding di atas singgahsana;Saya umpama air yang payau,Musim kemarau baharu berguna.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Kain putih tenun angkasa,Pakai anak Raja Sulaiman;Embun jatuh badan merasa,Sejuk sampai sekalian roman.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Anak ayam habis lalu,Tali rotan ambil dicabut.Dipukul ombak bertalu-talu,Segala kapitan kelam kabut.
Overbeck, The Malay Pantun (JSBRAS No. 85, 1922)Banyak jembalang negeri itu,Buat penakut orang di kampung;Sudah hilang bertambah mutu,Hatiku hancur tidak tertanggung.
Panton Dondang Sayang Baba, Vol. II (Koh & Company, Singapura, 1912)Masuk ke hutan mencari rotan,Rotan melilit di pokok gelam;Alang susah mencari intan,Intan terletak di puncak alam.
Panton Dondang Sayang Baba, Vol. III ed. ke-2 (Koh & Koh Company, Singapura, 1922)Orang Belanda buat kubu,Gali perigi depan rumahnya;Jikalau ada wang beribu,Tidak berbudi apa gunanya.
Malay Pantun Book, Lim Hock Soon (T.T. Wee, Singapura, 1929)Singgah memanah burung kedidi,Terbang hinggap di pohon raman;Tinggal pangkalan tempat kumandi,Entahkan balik akhirulzaman.
Hikayat Chendawan Puteh (dipetik Overbeck, JSBRAS No. 85, 1922)Pegawai penghulu tukang perentah,Yang mana ada lorong arah;Jatuh terlepuk kaki patah,Kepala dogol pecah berdarah.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Pokok ara ada di hulu,Tebang orang membuat rakit;Kera bermain baji kayu,Baji tercabut ekor tersepit.
Pantun Melayu tradisional, dihimpun oleh Wilkinson & Winstedt (1914)Didukung anak silang kasa,Disambar lolong dalam kolam;Intan terletak gunung belaksa,Cahaya melempa seputar alam.
Panton Dondang Sayang Baba, Vol. III ed. ke-2 (Koh & Koh Company, Singapura, 1922)Anak Acay jalan di titi,Sirih gulung di sapu tangan;Kalau ada kasih di hati,Air mata digendong jangan.
Panton Dondang Sayang Baba, Vol. III ed. ke-2 (Koh & Koh Company, Singapura, 1922)Bedentum dentum menembak ratus,Mari ditembak meriam di kota;Sedang diruntun tidak putus,Sungguh berderap tidak patah.
Panton Dondang Sayang Baba, Vol. III ed. ke-2 (Koh & Koh Company, Singapura, 1922)